Aya Ling,

Recensione: Una Cenerentola sbagliata di Aya Ling

aprile 19, 2019 Flinka 0 Comments

Cenerentola sbagliata 
Aya Ling
Oggi vi parliamo del romanzo "La Cenerentola sbagliata", primo libro della serie "Le favole incompiute" di Aia Lyng. Un retelling, fantasy, Young adult carino e frizzante. La serie è composta da 4 libri e una novella e avremo modo di leggerla tutta nel prossimo futuro. 

Titolo: La cenerentola sbagliata
Autore: Aya Ling
Serie: Le favole incompiute #1
Traduttore: Elisabetta Rindone
Genere: Retelling, YA, fantasy
Progetto grafico: Franlu
Uscita in formato ebook: 17 aprile 2019


Trama:
Quando Kat strappa accidentalmente un vecchio libro illustrato, viene magicamente trasportata nel mondo di Cenerentola – come Katriona, una delle brutte sorellastre! La vita si è capovolta adesso che è una signora nobile di nascita e deve imparare come sopravvivere alla stagione mondana, compreso passare attraverso la porta indossando una gonna con un enorme cerchio di metallo. Per tornare indietro, dovrà completare la storia, dritta fino al lieto fine, ma tutto sembra essere a suo sfavore: l'altra sorellastra è bella da impazzire, la fata madrina è introvabile e il principe, nonostante sia incredibilmente sexy, detesta apertamente i balli. Potrà mai tornare nel mondo attuale? 


Recensione: 

Il titolo e la trama mi avevano conquistato a colpo d'occhio, ovviamente sono un'appassionata di retelling di favole, ma non vi nascondo che un pò ero angosciata. Ho sempre paura che la rivisitazione non sia all'altezza della favola originale o che comunque non sia niente di che... beh, che dire qui Kat è stata risucchiata dentro la favola di Cenerentola e io sono stata letteralmente rapita dall'autrice Aya Ling che è diventata una delle mie autrici preferite. 
E' difficile parlarvi di questo romanzo perché rischierei di fare spoiler e rovinarvi la lettura, è complesso raccontare un fantasy, molto più difficile che parlare di un romanzo contemporaneo, ma questo libro ha fatto una vera magia. Mi ha incatenato alle sue pagine in un modo allucinante e non volevo neppure muovermi per andare a cucinare (infatti ho cenato quasi a mezzanotte). 
Mi sono divertita, mi ha tenuto con il fiato sospeso, mi ha fatto sospirare nei momenti più romantici, mi ha mandato in confusione più di una volta, facendo fare gli straordinari alla mia fantasia, perché come dice il titolo si tratta di una Cenerentola sbagliata e tocca trovare il modo di arrivare al lieto fine. 

Ci siamo incontrati per caso così tante volte che sembra che io sia in un romanzo scritto male. Oh, aspetta, in realtà ci sono.

Quella che leggerete in queste pagine è la favola di Cenerentola e al tempo stesso un'altra storia, una nuova storia, una nuova possibilità, ricca di magia, intrighi ma soprattutto di buone intenzioni. Si arricchisce infatti di tutto un discorso molto importante sullo sfruttamento minorile e i massacranti turni di lavoro, una vera e propria rivoluzione sociale. 
E' tutto così uguale eppure così diverso, persino il principe non ama ballare e non si sa come sarà possibile coinvolgerlo in un ballo e farlo innamorare. Ovviamente rispetto alla fiaba originale il nostro principe si vede parecchio di più e ha un maggior peso e sviluppo nella storia. 

Edward mi interrompe, premendo la bocca risolutamente sulla mia. Il bacio è esigente, disperato, pieno di passione, dice ti voglio, smetti di scappare via da me. Non riesco a spingerlo via senza far rumore e, in maniera allarmante, non voglio. Quando alla fine mi lascia andare, entrambi respiriamo affannosamente.

Le parti più belle sono state quello stridere della modernità della protagonista in un contesto storico più antico, semplicemente il suo umorismo che era davvero contagioso. 
Non è un semplice fantasy, ma una storia in cui l'eroina alla fine si ritroverà diversa e cresciuta tra le pagine del romanzo. Io non vedo l'ora che esca il prossimo volume per poter leggere altre storie di questa autrice, la sua trama rivisitata di Cenerentola è stata veramente eccezionale. Non credo di aver mai riso tanto per un fantasy! Grazie alla Hope per averla tradotta! 
Fabiana

*copia ARC fornita dalla CE

Ti potrebbe anche piacere

0 Commenti: